(Ente parênteses a correta pronúncia da palavra)
Abdome (ab'dômi). Evite dizer abidômi. Existe ainda a forma abdômen, que se deve pronunciar abdômei e não
abidômei.
Absoluto (ab'solútu). Evite dizer abissolútu.
Acrobata (acrobáta), ou acróbata.
Como existem as duas formas, qualquer delas que escolher será boa.
Adjutório (ad'jutório) ou ajutório
(ajutóriu). Como existem as duas formas de grafar, são boas as maneiras de
dizer.
Aerólito (aèrólitu). Meteorito, estrela cadente. Evite dizer
aerolítu.
Algoz (algôz). Carrasco, verdugo.
O plural algozes, também tem a vogal tônica fechada, ainda campeia na língua
cotidiana apenas a pronúncia (algóz), sem dúvida, influência de feroz.
Almíscar (almíscar). Perfume. Evite dizer almiscar.
Amnésia (am'nézia) ou amnesia (am'nezía). Ambas as prosódias
são boas.
Amorfo (amórfu). Sem forma definida.
Ártemis (ártemis). Nome de mulher. Evite dizer artêmis.
Aziago (aziágo). Que traz azar, de mau agouro. Evite dizer
aziago.
Badejo (badéju). Peixe de carne muito apreciada.
Barroco (barrôcu).
Bênção (bênçãu). Evite dizer bençãu.
Biópsia (bióp'ssia) ou Biopsia
(biop'ssía). Extração de tecidos vivos para exames. As duas formas de dizer são
boas.
Biótipo (biótipu). A pronúncia
viciosa biotípu surgiu por influência das pronuncias, corretas, de tipo e
linotipo.
Boêmia (boêmia). A pronúncia viciosa boemía surgiu por
influência de orgia.
Bufete (bufêti). Mesa em que se
dispõe a baixela e tudo o mais seja necessária para uma refeição. Evite dizer
bufê ou bifê, que são pronúncias afrancesadas (a palavra nos vem do francês
buffet. Daí a influência).
Caracteres (caraktéris). Evite dizer caráteris. A forma
caracter, muito usada na Informática, não existe; o singular de caracteres e
caráter.
Cateter (catetér). Sonda usada em medicina. Evite
dizer como os médicos brasileiros: catéter. O plural é cateteres, de pronúncia
catetéris.
Cavoucar. Sempre com ditongo bem pronunciado e fechado.
Chisbúrgueres (chisbúrgueris). Evite dizer chisbúrguers, à
inglesa.
Cível (cível). Relativo ao Direito Civil. Não confunda com
civil.
Clitóris (clitóris). Pronuncie
conforme escreve. A palavra não é proparoxítona. Por isso evite clítoris.
Cobrelo (cobrêlu). Forma
diminutiva de cobra, certa doença de pele à qual o povo dá o nome de cobreiro,
por julgar que ela provém de cobra que passou por sobre a roupa.
Colmeia (colmêia). Cortiço de abelhas.
Condômino (condôminu). Co-proprietário. Evite dizer
condóminu, que é a pronúncia de lusitano.
Corbelha (corbêlha). Cesto onde se colocam doces, frutas,
flores e brindes. Evite dizer corbélha.
Crisântemo (crizântemu). Flor do mesmo nome. Evite dizer
crizantêmu.
Decano (decânu). O membro mais velho ou mais antigo de uma
classe.
Destro (dêstru). Quem usa a mão direita. Destra (dêstra) a
mão direita
Dúplex (dúpleks). Duplo.
Elétrodo (elétrodu). Fio condutor
que une os dois polis de uma pilha elétrica. Evite a pronúncia eletrôdu.
Escâncaras (escâncaras). Elemento
da locução às escâncaras, que significa abertamente, manifestadamente.
Espocar (espocar). Pipocar,
estourar, explodir. Evite dizer espoucar.
Extra (êstra). Prefixo que entra
em muitas palavras: extraclasse, extraconjugal, extraterrestre, etc.
Filantropo (filantrôpu). Que ou aquele
que procura sempre fazer o bem ao seu semelhante. Evite dizer falântropu.
Foro (fôru). O plural, foros,
também tem o o tônico fechado. Grafa-se, indiferentemente, foro ou fórum.
Fortuito (fortúito). Casual,
imprevisto.
Ginete (ginêti). Cavalo de boa
raça, embora pequeno; aquele que monta bem e firme.
Hambúrgueres (ambúrgueris). Evite
dizer à inglesa: ambúrguers.
Hieróglifo (ieróglifu), ou
Hieroglifo (ieroglífu). Cada um dos caracteres da antiga escrita dos egípcios.
Homilia (omília), ou Homilia
(omilía). Pregação sobre o Evangelho, em estilo simples.
Iídiche (iídichi). Língua dos
israelitas. Evite dizer iidíche.
Impio (impíu). Cruel, desumano,
malvado, perverso.
Ímpio (ímpiu). Sem fé, herege,
incrédulo, ateu.
Incesto (incéstu). União ilícita
entre parentes.
Irascível (iracível). Que se
irrita com facilidade. Evite dizer irracível, a palavra vem de ira.
Juniores (juniôris). Plural de
júnior. Não diga júniors.
Lambujem (lambújein). Evite dizer
labúje e, muito menos, lambuja.
Látex (láteks). Suco leitoso que
corre de certas plantas. Evite dizer latéks.
Libelo (libélu). Panfleto, livro
pequeno. Evite dizer libêlu.
Madrileno (madrilênu). Que ou
aquele que nasce em Madri, capital da Espanha. Evite dizer madrilenho.
Maqueta (makêta), ou maquete
(maquéti). Miniatura de qualquer construção.
Masseter (massetér). Músculo que
serve para movimento dos maxilares. Evite dizer masseter. O plural é masseteres
(té).
Mister (mistér). Emprego,
ocupação, serviço, trabalho.
Néon (neõ). Certo gás utilizado em iluminação. Não
diga neom.
Novel (novél). Novo, novato.
Obeso (obêzu). Muito gordo. No
Brasil ocorre tal pronúncia; em Portugal se ouve obézu.
Ortodoxo (ortodóksu). De acordo
com a opinião são e religiosa. Conforme com a verdade, com a tradição.
Pecha (pécha). Defeito, vício.
Poça (pôça). Evite dizer póça. O
povo diz assim porque pronuncia possa (do verbo poder).
Pôsteres (pôsteris). Plural de
pôster. Evite dizer Pôsters, à inglesa.
Projétil (projétil), ou projetil
(projetíl). As duas prosódias são boas; a segunda tem leve preferência.
Psicologia (p'sicología). Evite
dizer pissicología.
Pudico (pudícu). Que tem pudor,
envergonhado, casto. O povo pronuncia púdicu.
Recorde (recórdi). A pronúncia à
inglesa é récord, mas a nossa língua não é a inglesa.
Rubrica (rubríca). Assinatura
reduzida. Evite dizer rúbrica.
Ruim (ruím). Péssimo, a palavra é um hiato e oxítona.
Ruim (ruím). Péssimo, a palavra é um hiato e oxítona.
Sesta (sésta). Da expressão
dormir ou tirar a sesta = dormir depois do almoço.
Subsídio (sub'sídiu). Auxílio,
benefício. Não pronunciamos subzólo, subzecretaría. Por que, então,
pronunciarmos subzídiu?
Transistor (trãzistôr).
Ventríloquo (ventrílocu).
Individuo que modifica a voz natural, supondo que ela se formava no ventre.
Xérox (xéroks). Evite dizer
xeróks.
Zaíra (zaíra). Nome de pessoa.
Evite dizer záira.
(Do Dicionário de
Pronúncia Correta, de Luiz Antonio Sacconi)
Muito boa postagem. Sou fã do Luiz Antonio Sacconi.
ResponderExcluir